Elephant Kashimashi

Pop Rock

・Overview & Author’s personal opinion

It cheers me up to listen to it at any time of the day.

I don’t know why.

That’s why it’s great.

The voice, the melody, what makes it so?

It’s just great.

I am glad that there is a band called Elephant Kashimashi in Japan.

Here are some spotify playlists and recommended Youtube videos of Elephant Kashimashi and their English lyrics.

・Musical style

Alternative rock, blues rock, pop rock

・MEMBER

  • HIROJI MIYAMOTO – vocals, guitar
  • TOSHIYUKI ISHIMORI – guitar
  • SEIJI TAKAMIDORI – bass guitar
  • YOSHIYUKI TOMINAGA – drums

・Official website

エレファントカシマシ OFFICIAL SITE
エレファントカシマシ

・Spotify

・Recommended YouTube videos and English translation of lyrics

悲しみの果て (KANASHIMI NO HATE) / The End of Sorrow

I don't know what's at the end of my grief, I've never seen it.

Just your face will come and go.

Someone once told me that after the tears, there must be laughter.

Maybe it's true.

Maybe you'll laugh at me the way you always laugh at me.

I'll decorate my room.

Let's have coffee.

Put some flowers in the room.

I'll decorate my room

You never know what's at the end of your grief .....

What's at the end of sadness

Let's have a great day!

baby!

What's at the end of sorrow

Let's have a great day
俺たちの明日 (ORETACHI NO ASHITA) / Our Tomorrow

Let's go for it! 

I'm sure you're clumsily fighting these days somewhere today.

How's it going? 

How's business these days? 

How's it going? 

How's your wife? 

How are the kids?

I actually had a dream yesterday that I was walking with you.

I dreamed of walking with you like we used to.

You know, back then, we could talk for hours about how we were going to build our time, and we never got tired of it.

And that time was really our life.

Time has passed, and we're all grown up now.

Now we're going our own ways.

Let's go for it!

Don't let them beat you.

That's right, your brilliance will always be my treasure

Let's live big! 

I'm sure you're clumsily fighting these days somewhere today

Teenage

Cursing the world with eyes mixed with hatred and love

 20's

Wandering around the town, wanting to turn your eyes away from the sadness...

Thirties

I realized that this life is for the one I love

Seasons pass and each sky is different

What do you think about these days?

Come on, let's go for it!

Don't lose, don't lose, your radiance is always my treasure

Let's live big!

I'm sure you're clumsily fighting these days somewhere today

Let's go for it! 

I've lived my whole life looking for brilliance

Such thoughts will always be our treasure

Let's go out! 

The usual scenery

Let's make a big, big, big rainbow under this sky someday

Let's go for it!

Don't lose, don't lose, the kindness you gave me one day is still my treasure

Let's live big and strong!

I'll never forget that sky so far away that we swore to each other

That's right, we're still looking at the same stars
今宵の月のように (KOYOINOTSUKINOYOUNI) / Like the moon tonight

Walking with a wizened face, mumbling that it's all crap

Someday you'll shine overflowing hot tears

Will they last forever? I spit it out and lay down

I'll shine again

like the moon tonight

ah, ah

past dusk, the twinkling lights of the town swayed in sad colors

I looked up at the midsummer night sky alone, collecting the pieces of memories you gave me one day

At the beginning of a new season, the summer wind blows in the town

Where are we going again today?

Let's go looking for love

Someday you'll shine, overflowing with hot tears

ah, ah, oh yeah

I'll walk with my hands in my pockets

I'll ride the train of someday to the town of someday

I can't cry or hear your voice in the night sky that glitters with the light of your shadow

We'll keep running through the days that will never come back

tomorrow, where will we go again?

Let's go looking for love

Someday it will shine, overflowing with hot tears

Where will we go tomorrow again?

Let's go looking for love

One shining moon in the sky of a familiar town

Someday it will shine

Like the moon tonight

Ah, ah

コメント

タイトルとURLをコピーしました